tag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post7222619255882776264..comments2023-11-02T16:45:19.710+09:00Comments on BABYMETAL翻訳: 【RIFF magazine】マイルス・デイヴィス, BABYMETAL, The Beatlesがワールドチョコレートデイを祝う(日本語訳)Unknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-35489477871972761032019-07-12T16:35:42.311+09:002019-07-12T16:35:42.311+09:00♪ハタハタも貰う 後でサバを10本♪
てか、チョコの歌だっていま初めて知ったかも
何度も聴いてるん...♪ハタハタも貰う 後でサバを10本♪<br /><br />てか、チョコの歌だっていま初めて知ったかも<br />何度も聴いてるんだけどなAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-80756259860240129492019-07-11T13:34:04.472+09:002019-07-11T13:34:04.472+09:00Chocolate Chip/Miles Davis, Savoy Truffle/Beatlesと...Chocolate Chip/Miles Davis, Savoy Truffle/Beatlesと同列にGimme Chocolate!!/BABYMETALの名が引用されるとか、私を含む日本のファンが想像している以上に海外では深く根付いているのかもしれないなあ。。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-28222937303456100652019-07-11T06:25:19.422+09:002019-07-11T06:25:19.422+09:00チョコだとは言え向こうのメディアでこの名前に並んでるとか世界のスーパースターやんチョコだとは言え向こうのメディアでこの名前に並んでるとか世界のスーパースターやんAnonymousnoreply@blogger.com