tag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post6097572164453878161..comments2023-11-02T16:45:19.710+09:00Comments on BABYMETAL翻訳: 【TALES FROM THE PIT】メタルレジスタンスレビューUnknownnoreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-68426011097334219892016-03-28T19:23:42.065+09:002016-03-28T19:23:42.065+09:00こんにちは、いつも興味のツボを突いた記事選択と筆者の意図を深く明瞭に伝えてくださる素晴らしい訳文をあ...こんにちは、いつも興味のツボを突いた記事選択と筆者の意図を深く明瞭に伝えてくださる素晴らしい訳文をありがとうございます<br />「流行として登場し、逸材として残る」<br />原文も良いし訳文も的確だと思うのですが、私には<br />「伝説となって残る」ような気がしてなりませんAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-86046299510292983662016-03-25T23:22:16.387+09:002016-03-25T23:22:16.387+09:00秀逸
秀逸<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-31350373286390673872016-03-25T22:01:24.214+09:002016-03-25T22:01:24.214+09:00同感
カッコいい表現を思いつくもんだなぁ同感<br />カッコいい表現を思いつくもんだなぁAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-52085925355609795822016-03-25T20:46:56.009+09:002016-03-25T20:46:56.009+09:00そうだよね
自分もライブで初めて聞いた時はパワー・スカと呼びたくなる印象を持ったんだけど、どのレビュ...そうだよね<br />自分もライブで初めて聞いた時はパワー・スカと呼びたくなる印象を持ったんだけど、どのレビューにもスカのスの字もなくて「ひょっとしてアレンジが大幅に変わった?」とか思ってた<br />あの雰囲気は好きだからちょっと安心したよw<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-14798401123952964602016-03-25T20:06:44.803+09:002016-03-25T20:06:44.803+09:00※なぜ少女をむくつけきメタラーの満ち溢れた戦場に送り込む?
無垢な少女パワーは無敵なのですよ。メタラ...※なぜ少女をむくつけきメタラーの満ち溢れた戦場に送り込む?<br />無垢な少女パワーは無敵なのですよ。メタラーには対抗手段がまったく無い。腰砕けになるだけ。それにバックには神バンドと優秀な楽曲製作陣がいる。これでダメ押し、隙が無い。奈々氏noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-39252881007810806222016-03-25T19:49:58.267+09:002016-03-25T19:49:58.267+09:00個人的には、ジャンルとかどうでもよくて、満足させてくれる重低音があればいいんですよね。だからといって...個人的には、ジャンルとかどうでもよくて、満足させてくれる重低音があればいいんですよね。だからといってゴリゴリ・メタルは勘弁、単調だから。<br />BM曲には融合とかなんとか・・・以上のものがあるからより惹きつけられる。音楽的に非常に贅沢。<br />ROR,AWA,KARATEだけしか知らないが、それらを音楽的にマイナス評価するのは流石に不可能でしょう。奈々氏noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-5155502961035877322016-03-25T19:00:51.066+09:002016-03-25T19:00:51.066+09:00YAVAのスカ要素についてはっきり言及したレビューって初めてな気がするYAVAのスカ要素についてはっきり言及したレビューって初めてな気がするAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-50697949125212199462016-03-25T18:47:31.019+09:002016-03-25T18:47:31.019+09:00返信有難うございます。
メタルエリートの方々も2ndアルバム発売後は難しい決断を強いられるのですね。...返信有難うございます。<br />メタルエリートの方々も2ndアルバム発売後は難しい決断を強いられるのですね。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-80575318559063641162016-03-25T18:26:07.915+09:002016-03-25T18:26:07.915+09:00メタルレジスタンスに関しては批判的なレビューが本当に見当たらないです。
否定的なものでも訳すつもりで...メタルレジスタンスに関しては批判的なレビューが本当に見当たらないです。<br />否定的なものでも訳すつもりではいるのですが。ホンヤクメタルhttps://www.blogger.com/profile/02520627306831845010noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-2401647259765225912016-03-25T18:24:12.774+09:002016-03-25T18:24:12.774+09:00パイレーツメタルというジャンルもありまして、原文もPirateなのでそのままにしています。
http...パイレーツメタルというジャンルもありまして、原文もPirateなのでそのままにしています。<br />https://youtu.be/N6ehVX2LXBQホンヤクメタルhttps://www.blogger.com/profile/02520627306831845010noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-11860812006672481612016-03-25T18:20:56.316+09:002016-03-25T18:20:56.316+09:00俺も書こうとしたら、1番目のコメに書かれてた。
名言・名訳だなぁ。俺も書こうとしたら、1番目のコメに書かれてた。<br />名言・名訳だなぁ。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-53849616861826225832016-03-25T17:42:34.030+09:002016-03-25T17:42:34.030+09:00BABYMETALの仕事は論理的には画期でRock/Metalの停滞を打ち破る理論だったから、評価は...BABYMETALの仕事は論理的には画期でRock/Metalの停滞を打ち破る理論だったから、評価は当たり前。<br />2年前にそう思った。<br />でもソニスフィアを前に文化的、人種的、言語的障壁の3重苦が眼前に重苦しく垂れ込め、3人の決意の表情と渾身のパフォーマンスは、それが未成年の少女たちであることから不条理感すら漂わせていた。<br />なぜ少女なんだ?<br />なぜ少女をむくつけきメタラーの満ち溢れた戦場に送り込む?<br />日本人の男子として申し訳無ささえ漂うそのステージで、3人は勝利したんだ。<br />気分はいいが、未だに不条理感は拭えない。<br />バックステージで疲労でしゃがみ込む由結か最愛の背中が忘れられない。<br />3人にはありがとうという感謝の言葉しかない。<br />おじさんたちが情けなくて、ごめん。<br />ELPernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-5284221567722769322016-03-25T17:35:25.560+09:002016-03-25T17:35:25.560+09:00>西洋化したヘヴィーメタルへのアプローチを取るという
>プレッシャーに迎合する事をバンドが拒んでいる...>西洋化したヘヴィーメタルへのアプローチを取るという<br />>プレッシャーに迎合する事をバンドが拒んでいる事は清々しい。<br /><br />ここ肝かもね。3姫のメタルじゃなくね感と融和する<br />バックもどっか歪んでる、解ってて絶妙に歪ませてくる。<br />名画を元ネタにしたトリックアートみたいにメタルヘッズを錯乱させる。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-66723221728902061722016-03-25T17:19:28.220+09:002016-03-25T17:19:28.220+09:00痛烈に批判しているレビューは無いのでしょうか?
最近、BABYMETAL翻訳様のレビューを読んでいる...痛烈に批判しているレビューは無いのでしょうか?<br />最近、BABYMETAL翻訳様のレビューを読んでいると、逆に怖くなります。<br />メタル界隈だけの話題でも、この先が想像つきません。www<br />飴だけでは、糖尿病になっちゃいます。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-36572328202539496072016-03-25T16:27:54.379+09:002016-03-25T16:27:54.379+09:00パイレーツはカリブの海賊でしょ?バイキングじゃないの?パイレーツはカリブの海賊でしょ?バイキングじゃないの?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06830250372169624329noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-55018684053449494152016-03-25T16:27:19.845+09:002016-03-25T16:27:19.845+09:00いい。すごいいい言葉。いい。すごいいい言葉。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-65041288095665731452016-03-25T16:03:52.030+09:002016-03-25T16:03:52.030+09:00「流行として登場し、逸材として残る」
あまりにかっこよく、心にメモした
原文はどんなだろ?と手繰って...「流行として登場し、逸材として残る」<br />あまりにかっこよく、心にメモした<br />原文はどんなだろ?と手繰っていくと<br />Come for the novelty, stay for the talent.<br /><br />名訳じゃまいかAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-3367487416540372772016-03-25T16:00:15.143+09:002016-03-25T16:00:15.143+09:00「流行として登場し、逸材として残る」
って素敵な言い回しだなぁって書きこもうと思ったら
すでに書かれ...「流行として登場し、逸材として残る」<br />って素敵な言い回しだなぁって書きこもうと思ったら<br />すでに書かれてた。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-24656768764998552332016-03-25T15:55:00.153+09:002016-03-25T15:55:00.153+09:00今まで海外サイトからの2ndアルバムレビューを色々読んできたけれど、論評する人のバックボーンの違いで...今まで海外サイトからの2ndアルバムレビューを色々読んできたけれど、論評する人のバックボーンの違いでこうも変わるかというぐらいに違いがあって面白いね。<br />既にBMファンの人たちならどんな論評も問題ないけど、新規の人でこれからBMを聞いてみようと思ってる人だと迷っちゃう人も出るだろうね。<br />BMファンからすると、この人の評価は褒めすぎだろうと言いたいくらいの感じで<br />とても気分がいいね。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1066354968075327997.post-70919709343418630092016-03-25T14:43:32.974+09:002016-03-25T14:43:32.974+09:00「流行として登場し、逸材として残る」
この一文いいですね「流行として登場し、逸材として残る」<br />この一文いいですねdainoreply@blogger.com